翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2016/07/13 20:13:04
日本語
返信したはずなんだけど、届いてなかった?
あなたから連絡が無いからとても心配していたんだ。
あなたのwebshopにアップされている写真とは違う写真を撮って送って頂けませんか?
一度に沢山の写真を撮ることは大変だと思うから、少しずつ送ってくれて問題無いです。
英語
I thought I had replied, but perhaps it didn't arrive.
I was really worried because I hadn't heard from you.
Could you please send me photos other than those available on your webshop?
I know it's a big ask, so please feel free to send them through gradually.