Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2016/06/22 14:12:43

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
英語

Total Credits: 240.00
Award/Classification: Upper Second Class Honours

This transcript is an official document. Should confirmation of authenticity be required please contact the University’s Examinations Office.

Head of Student Administration Services

日本語

総額: 240.00
賞典/分類: Upper Second Class Honours

この書面は公式なものです。信憑性の証明が必要な場合は大学の試験センターにお問合せください。

学生管理本部

レビュー ( 1 )

bubutalence 58 Traducteur, interprète, enseignant-ch...
bubutalenceはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2016/07/24 23:02:48

元の翻訳
: 240.00
賞典/分: Upper Second Class Honours

この書面は公式なものです。信憑性の証明が必要な場合は大学の試験センターにお問合せください。

学生管理本

修正後
単位: 240.00
賞典/成績区分: Upper Second Class Honours

この書面は公式文書です。真正性の証明が必要な場合は大学の試験センターにお問合せください。

学生部

Upper Second Class Honoursは大学の成績区分でおそらく「優」のことです。大学発行の公文書としてふさわしい語彙を選択すべきではないかと思われます。

コメントを追加
備考: 7