Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 1 Review / 2016/05/23 22:40:55

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53 This is a Japanese freelance translat...
英語


Good morning,

Because of changing equipment, I have to cancell this order.

Maciej Czekaj

Goood morning one more time,

My supplyer has confirmed model H4n. You can send me controller.

Maciej Czekaj

日本語

おはようございます。
備品が変更になったので、この注文を取り消します。
Maciej Czekaj

たびたび申し訳ありません。
仕入先からH4nモデルであるとの連絡を受けました。コントローラーの送付をお願いします。
Maciej Czekaj

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2016/05/29 00:28:31

とてもいいと思います。

[削除済みユーザ] [削除済みユーザ] 2016/05/29 06:59:53

評価ありがとうございます。

コメントを追加
備考: 急ぎ