翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / 1 Review / 2016/05/20 07:53:04
[削除済みユーザ]
53
This is a Japanese freelance translat...
英語
Please can you let me know when the item will arrive?
Incompatible or not useful for intended purpose
Customer comments: wrong pci express version
Hi, I have ordered this Ozobot, not realised that we cannot program the ozobot. Can we exchange it for a version 2.0, or can you give us a discount to buy either a 2.0 or a starter pack please?
日本語
商品がいつ到着するのかを教えていただけますか。
相関性なしもしくは用途に合わない
顧客のコメント: 間違えたpci 表現バージョン
こんにちは。 私はこちらのOzobotを注文しましたが、 ozobotのプログラミングができないことを知りませんでした。バージョン2.0のものと交換、もしくはバージョン2.0かツターパックを購入するので、割り引きをお願いできますか。
備考:
急ぎ
Thank you for your feedback! I welcome any review from the translators ranked as the Senior.