Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ロシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2016/01/30 02:58:36

omar_11
omar_11 50 よろしくね :3
日本語

私たちには今の戦争、紛争を直ぐに止める事は出来ません。でも未来の戦争、紛争を防ぐことは出来ます。

私達大人は、未来の子供たちに、自由で平等で共生出来る世界のための、環境を残す使命がある.

世界平和を望んでいます。
困難ですが、プランはあります。賛同 拡散お願いします。

ロシア語

Для нас невозможно сразу остановить текущие войны и конфликты, но возможно предупредить будущие.
Мы, взрослые, должны сохранить окружающую среду для наших будущих детей, во имя мира свободного и равного сосуществования.
Мы желаем мира во всём мире. Несмотря на сложности, у нас есть план. Мы просим вашей поддержки.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません