翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2015/11/30 13:32:43
本日送金しました。添付の書類でご確認ください。
時間がなかったため個人名にて送金しています。
EMSにて、輸入関係の書類を送って下さい。
The remittance was made today. Please confirm the details with the attached documents. As there was not enough time, the remittance was made using my personal details. Regarding EMS, please could you send over the documents needed for importation.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
The remittance was made today. Please confirm the details with the attached documents. As there was not enough time, the remittance was made using my personal details. Regarding EMS, please could you send over the documents needed for importation.
修正後
The remittance was made today. Please confirm the details in the attached documents. As there was not enough time, the remittance was made using my personal details. Please send the import documents by EMS.