翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/11/20 09:49:59
[削除済みユーザ]
52
英語→日本語、日本語→英語で翻訳しています。
翻訳経験
・童話、小...
英語
I'd have to pay import charges if I purchased the above camera but am still interested would you accept $650 please?
日本語
上記のカメラを購入するなら輸入代金をお支払いせざるを得ないのですが、私はまだこの商品に興味がありますので650ドルで受け入れていただけますか?
レビュー ( 1 )
planckdive
50
planckdiveはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2015/11/21 15:20:11
元の翻訳
上記のカメラを購入するなら輸入代金をお支払いせざるを得ないのですが、私はまだこの商品に興味がありますので650ドルで受け入れていただけますか?
修正後
上記のカメラを購入するなら輸入代金を支払わざるを得ないのですが、私はまだこの商品に興味がありますので650ドルで売っていただけますか?