Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2015/11/02 15:26:00

英語

The Chinese company, which is founded by former Google employees, found a niche in its early days as a replacement for the banned Google services. The company is still relatively small, but is known for its voice search software as well as its own smartwatch OS and device called Ticwear.

Mobvoi was founded in 2012 by former Google research scientists, Li Zhifei, now CEO, and Mike Lei, who is the company’s CTO. They sealed a partnership with Google in March this year, also partnering with Lenovo’s Moto 360 to promote their voice search software this September. Their software is integrated with several of China’s most popular apps including WeChat, Dianping, Didi Chuxing and Weibo.

日本語

以前Googleに在籍していた人達によって設立されたこの中国企業は、設立当初、禁止になったGoogleのサービスを代替えするかたちでサービスを提供していた。同社は、今もまだ比較的小さな会社だが、自社開発のスマートウォッチ用のOSやTicwearというデバイスはもちろん、音声検索ソフトウェアも有名だ。

Mobvoiは2012年に現在CEO(最高経営責任者)で以前Googleで科学研究員だったLi Zhifei氏と同社のCTO(最高技術責任者)のMike Lei氏によって設立された。彼らは今年の3月にGoogleと提携を結び、また今年の9月に音声検索ソフトウェアの宣伝のためLenovoのMoto 360とも提携した。彼らのソフトウェアはWeChat、Dianping、Didi ChuxingやWeiboを含む中国で最も人気のアプリの幾つかに搭載されている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/10/23/google-invests-in-chinese-android-voice-search-software-company-mobvoi/