翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/10/03 00:52:03
英語
I am really interested in buying the halloween but I have a concern about about the customs tax on it. what would you quote as the estimated value of the product when you send it (if i buy it) as I would need to reconsider if its as you quote now.
I look forward to your reply
What I meant was - when you declare the value of the shipping, what value will you put down on declaration? Will you still put down the cost that I actually paid?
日本語
ハロウィンの購入にとても興味がありますが、関税のことが心配です。発送時(購入した場合)、商品価格はいくらで出されますか、現状の価格の通りであれば再考します。
ご回答お待ちしています。
言いたかったのは、発送価格の申告時、いくらで申告されますか?実際に支払った価格のままですか?