翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2015/07/13 17:30:54
英語
I can't get the lens, it was sent back to you.
I will be forced to pay shipping it backwards? And then again, when you send it to me again?
So sorry ((
日本語
レンズを受け取れませんでした。あなたに送り返されました。取り戻すのに支払いをしなければいけないでしょうか?また再度、私に送ってもらえないでしょうか。ごめんなさい。
レビュー ( 2 )
3_yumie7はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2015/07/15 00:13:25
元の翻訳
レンズを受け取れませんでした。あなたに送り返されました。取り戻すのに支払いをしなければいけないでしょうか?また再度、私に送ってもらえないでしょうか。ごめんなさい。
修正後
レンズを受け取れませんでした。あなたのところに送り返されました。取り戻すのには送料を支払いをしなければいけないでしょうか?また再度、私に送ってもらえないでしょうか。ごめんなさい。
レビューありがとうございます。