Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2015/05/26 11:09:00

leon_0
leon_0 44 Native Chinese Fluent Japanese(JLPT1...
日本語

その他、オリジナルグッズも発売!!
GOODSページにてチェックしてください♪

英語

Other original goods also for sale !!
Please check at GOODS page ♪

レビュー ( 1 )

cielo_translation 61 2015年3月に英日翻訳でJTFほんやく検定3級を取得(翻訳士) 大学で...
cielo_translationはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2015/05/27 12:33:24

元の翻訳
Other original goods also for sale !!
Please check at GOODS page

修正後
In addition, original goods are also for sale !!
Please check them out on our GOODS page ♪]

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。