Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2015/04/07 20:06:47

bklyn
bklyn 50
日本語

担当者様
返品した商品(ジーンズ2本)が3月31日の8時45分に指定されたフランスの住所に届いています
料金の返金はいつになりますか?
一週間たっても連絡がありません
連絡お待ちしています


オーダー番号

アイテム番号

日本郵便ホームページ http://www.post.japanpost.jp/int/index_en.html

追跡番号 :

英語

To whom it may concern,

The items I returned (2 pairs of jeans) has arrived at the designated address in France on March 31st at 8:45.
When would the refund be paid?
I have not heard from you even a week has passed.
I am waiting to hear from you.

Order number
Item number
Japan Post website http://www.post.japanpost.jp/int/index_en.html
Tracking number

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません