Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2015/04/01 11:48:10

日本語

4/1(水)~ Cinnamon's Restaurant 表参道店×浦田直也 コラボパンケーキ販売スタート!

3/27
ファンクラブ会員限定 浦田直也トークイベントで提供させていただいた
「コラボパンケーキ」

なんと!
4/1(水)~ Cinnamon's Restaurant 表参道店にて、
期間限定でお召し上りいただけます!

中国語(簡体字)

4/1 (三) ~ Cinnamon's Restaurant表参道店×浦田直也 活动鬆饼开始贩售!

3/27
粉丝俱乐部会员限定,于浦田直也谈话活动中提供的「活动鬆饼」

竟然!
4/1 (星期三)开始,
在Cinnamon's Restaurant表参道店,期间限定内可以品嚐!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。