Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2015/03/28 20:57:36

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

メーカーサイトで確認したところ、コンンバーターの適合表がありました。
このサイトは日本語ですが、「ソニー=SONY」「コニカミノルタ=KONICAMINOLTA」です
◎=オートフォーカスが使用できる
○=オートフォーカスで使用できる(ソニーとコニカミノルタの組み合わせ)
△=MFのみ使用できる
×=使用できない
このリストにないレンズ=使用できない(このリストにある20種類のレンズのみが使えます)
という意味になります。

英語

I checked on the manufacturer's website and found a compatibility table.
This website is in Japanese so let me explain. "ソニー" means "SONY" and "コニカミノルタ" means "KONICAMINOLTA".
◎=Ones you can use auto focus feature
〇= Ones you can use auto focus feature (a combination of SONY and KONICAMINOLTA)
△= Ones you can only use MF
×= Ones you can't use auto focus feature
You can't use the lenses which are not on this list (you can only use 20 types of lenses on this list).

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません