Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2015/03/20 15:47:45

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
日本語

お返事遅くなりすいませんでした。
私は入院していました。
ごめんなさい。

そしてこの度はご不便お掛けして大変申し訳ありません。
下記に返送してください。

到着後、ご返金致します。
最後まで責任もって対応します。

英語

I'm sorry for the late response.
I had been hospitalized.
I'm sorry.

Also, I'm very sorry for the inconvenience I caused you.
Please send it back to the following.

I will refund when I receive it.
I will take responsibility till the end.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません