翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/02/09 22:37:53
最高のエンターティメント!
英語の苦手な私は、ミュージカルは楽しいのですが細部のせりふの面白さのつぼがわからない所がありました。このスリラーに関しては、そんな心配は一切ありません。それにマイケルジャクソンの私の知っている曲ばかりで、歌っている出演者もプロばかり。男の子が可愛かったです。2時間30分があっという間でした。
お勧めです。
Best entertainment!
I could enjoy the musical, but I couldn't get some sense of humor of the details since I am not good at English. Regarding the Thriller, there was no need to worry about such thing! I knew all of the Michael Jackson's songs and performers were all professionals. Boys were cute. 2 and half minutes passed by like a flash. I recommend you to see it.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Best entertainment!
I could enjoy the musical, but I couldn't get some sense of humor of the details since I am not good at English. Regarding the Thriller, there was no need to worry about such thing! I knew all of the Michael Jackson's songs and performers were all professionals. Boys were cute. 2 and half minutes passed by like a flash. I recommend you to see it.
修正後
Best entertainment!
I could enjoy the musical, but I couldn't get some sense of humor in details since I am not good at English. Regarding the Thriller, there was no need to worry about such thing! I knew all of the Michael Jackson's songs and performers were all professionals. Boys were cute. 2 and a half minutes passed by like a flash. I recommend you to see it.