Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2015/02/09 11:23:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

ちょっと待ってください。
なんの話をしているかわかりません。

私はこの商品を同業者から仕入れました。
その方にebayの販売も教えてもらい今回の商品もその方から購入しました。

ですが、私とその方はebayの販売では協力関係にありません。

もちろん名義も違います。

以前その方と何があったかわかりませんが
私に言いがかかりはやめてください。

私もあなたを通報しますよ。

英語

Wait a minute. I don’t know what you’re talking about.
I purchased this product from another business in the industry.
He told me how to sell at eBay and I purchased this from him.
But he and I do not cooperate at eBay.
We have different names, of course.
I don’t know what problems you had with him, but please don’t start with me.
I will have to report you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません