Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/08 11:18:19

mooomin
mooomin 52 英語圏に通算6年半居住経験があります。 最近はなかなか時間が取れないのが...
日本語

私の文章が分かりにくくて伝わっていないようなので、もう一度説明します。銀行口座を新しくつくったのではなく、登録の際に入力を間違えていたので、正しい番号に変更したのです。銀行アカウント番号を更新したので、改めてそちらに入金してほしいのですがどうすればよいでしょうか

英語

It seems that you misunderstood me because my sentence was unclear, so let me explain again; I did not make a new bank account, but I made a mistake when registering the number, so I corrected it to the right number. I updated the bank account number, so I would like you to deposit the money to that bank account; what shall I do in order to do so?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません