翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2015/02/03 13:44:31
英語
Hi! U seem a very honest person.. But I'm not sure about the other person whos selling it. I think I prefer the refund. Sorry things didn't work out. I really try to find the camera. Thanks for all. I'll be waiting the refund.
日本語
こんにちは。あなたは大変正直な方のようですね。しかし、この商品を販売しているもう1人の方はどうかよくわかりません。返金していただいた方がいいです。よい結果とならなかったことは残念です。私は本当にこのカメラを見つけようとしています。色々ありがとうございます。
返金をお待ちしております。