翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2015/01/25 16:00:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

こんにちは

お買い上げありがとうございます

本日、アイテムの発送前のチェック中に気付いたのですが
私のアイテム 説明と写真に間違いがあることに気付きました。

申し訳ございません キャンセル依頼に合意してください。

アイテム付属品でもある ドライバーCDが モデルチェンジの為 
付属してないのです。(写真を添付いたします)
インターネットからダウンロードが出来ますが 日本語の為 お勧めできません

返金及び、当店からお詫びの品を発送いたします。

ごめんなさい

英語

Hello.
Thank you for your purchase.

I checked the item befor shipping and I found out that there is a difference between the item description and the picture.

I'm afraid but please accept my cancelation.

It doesn't come with a driver CD because it changed the modem. (I'll attach a picture)
You can download on Internet but I won't recommend because it's in Japanese.

We will refund and ship something as our apology.

Again, we're very sorry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません