翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2015/01/05 12:00:09
paypalのインボイスをあなたのemailに送信します。
あなたのemailを見て下さい。
商品はもう一度EMSでおくります。
早ければ今日中に配送されます
到着までしばらくお待ち下さい
よろしく。
I will send the PayPal invoice to your email.
Please kindly check your email.
We will re-send the product through EMS.
It will be delivered as early as today.
Please kindly wait for a while until it's arrival.
Thank you.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I will send the PayPal invoice to your email.
Please kindly check your email.
We will re-send the product through EMS.
It will be delivered as early as today.
Please kindly wait for a while until it's arrival.
Thank you.
修正後
I will send the PayPal invoice to your email.
Please kindly check your email.
We will re-send the product through EMS.
It will be delivered as early as today.
Please kindly wait for a while until its arrival.
Thank you.