Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 64 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/12/02 16:50:02

ctplers99
ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
日本語

モバイル端末の実装観点から以下のセキュリティ対策を実施する。
某金融機関のモバイル端末向けアプリケーションでは下記に注意して開発した。
下記内容を開発標準として定義し、要件定義担当者や開発者ヘの周知徹底を図る。

英語

We take the below security measures in terms of the mobile terminals' implementation.
We have developed the apps for the certain financial institution's mobile terminals with the below items in mind.
We define the below items as the development standard and keep informed the person in charge of the requirement definition and developers.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 アメリカの自動車整備専門学校卒です。帰国後、東京で通訳(主に機械関係)3年...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/12/04 15:19:37

良いと思います。

コメントを追加