翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/20 01:02:08

英語

When we first began to design Impossible , we felt that Impossible needed to be more than just a folding bicycle. It needed to compact enough to fit inside a backpack and lightweight enough to be easily transported anywhere. Creating a bike designed to be both incredibly light and yet durable has been no easy task. We eventually decided on a brand new design: a frame built around circles instead of a single horizontal girder. The circular design of the frame helps to ensure that the bike spreads the weight equally across the frame.

フランス語

Au premiers instants de la conception d'Impossible, nous sentions bien qu'Impossible serait bien plus qu'un vélo pliant. Il devait être suffisamment compact pour rentrer dans un sac à dos et suffisamment léger pour s'emporter un peu partout. Créer un vélo d'une légèreté incroyable mais résistant n'a pas été une tâche simple. Nous avons fini par nous fixer sur un tout nouveau design : a cadre fabriqué sur la base de cercles plutôt qu'un tube horizontal. Le design circulaire du cadre permet de garantir une répartition uniforme du poids sur l'ensemble du cadre.

レビュー ( 1 )

doncheu_07 53 I'm a french native and bilingual spe...
doncheu_07はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2019/05/05 09:21:58

元の翻訳
Au premiers instants de la conception d'Impossible, nous sentions bien qu'Impossible serait bien plus qu'un vélo pliant. Il devait être suffisamment compact pour rentrer dans un sac à dos et suffisamment léger pour s'emporter un peu partout. Créer un vélo d'une légèreté incroyable mais résistant n'a pas été une tâche simple. Nous avons fini par nous fixer sur un tout nouveau design : a cadre fabriqué sur la base de cercles plutôt qu'un tube horizontal. Le design circulaire du cadre permet de garantir une répartition uniforme du poids sur l'ensemble du cadre.

修正後
Au premiers instants de la conception d'Impossible, nous sentions bien qu'Impossible serait bien plus qu'un vélo pliant. Il devait être suffisamment compact pour rentrer dans un sac à dos et suffisamment léger pour être emporté un peu partout facilement. Créer un vélo d'une légèreté incroyable mais résistant n'a pas été une tâche simple. Nous avons fini par nous fixer sur un tout nouveau design : un cadre fabriqué sur la base de cercles plutôt qu'un tube horizontal. Le design circulaire du cadre permet de garantir une répartition uniforme du poids sur l'ensemble du cadre.

Texte bien traduit, à défaut de quelques erreurs de précision et de fidélité au texte de départ.

コメントを追加