Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/19 09:13:58

ailing-mana
ailing-mana 52 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
日本語

私はネットショップで商品を購入しました。
その商品を配達するときに、配達員が配達スケジュールを電話連絡するらしいのですが
どの電話番号に連絡したらよいですか?
配達員が連絡をとれる電話番号を教えてください。
もし電話番号を教えられない場合は、どのような対応をすれば配達してもらえるのかを教えてください。
宜しくお願い致します。

英語

I purchased an item at an internet shop.
I heard that delivery staff would call me about the delivery schedule when he delivers the item.
Which phone number will I ask him to use for the contact ?
Please tell me the phone number the staff can contact .

And in case I don't want to tell the phone number, please tell me how he can contact me.

Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません