翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/11/16 10:10:21

matsuzo
matsuzo 52 Hi there! I have been surviving in ...
日本語

親友じゃないって言えるくらい彼らは仲がいいんだと思います。

英語

They are very much like-minded so they can even say jokingly that they are not a best friend to each other.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 44
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/11/17 13:59:30

元の翻訳
They are very much like-minded so they can even say jokingly that they are not a best friend to each other.

修正後
They are very much like-minded so they can even joke that they are not best friends.

matsuzo matsuzo 2014/11/17 14:01:13

Thank you for your correction!

コメントを追加