Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/11/11 23:37:45

yumaru
yumaru 52 日本語←→英語の翻訳の仕事をしております。宜しくお願い致します。
英語

That's very strange that the guitar I was hoping to be the best out of the whole lot got sent to another person,, I find it very difficult to believe such a thing happening,,,I have never heard of such a thing in all my years do eBay,

日本語

数ある中で一番いいと望んでいたギターが他の人に送られてしまったのは、大変おかしなことです。こんな事が起こるなんて信じられません…。eBayを数年やっていますがそのような話は聞いたことがありません。

レビュー ( 1 )

ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
ailing-manaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/11/13 11:16:58

問題ないと思います

コメントを追加