Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/11/11 21:29:04

tensei3013
tensei3013 52 会社では、光学機器分野の修理マニュアルの英日、日英の翻訳の経験あり
日本語

2ml vial bottleを5万個注文します。
手続き方法の案内をお願いします。
納期についても教えてください。

また、日本への発送についてもサポートしてもらうことは可能でしょうか。
もし可能でしたら、送料の概算を教えていただきたいです。

英語

I will order 50,000 units of 2ml vial bottle.
I would like you to explain actual order procedure and
also inform me of delivery time.

In addition, Is it possible to support the shipment to Japan?
If available, please inform me of the approximate estimate for shipping.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません