Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/11/10 11:49:47

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

返信有難うございます

メールの質問に答えさせていただきます。

私は元々3年前から時計の販売業者として働いており、
よく私の元に外国人が買いにくることがよくあり、販売させていただいてました。
そのこともあり、海外への販売にアマゾンを利用させていただききました。
アマゾンでの月間売上は100万円~150万円を目標としております。
日本ではヤフーショッピング及び、ヤフオクで販売させていただいております。

英語

Thank you for your reply.
I will answer your questions.
I have been working as a watch seller since 3 years ago, and I have had a lot of international customers who purchase from me.
For that reason, I’m using Amazon to sell watches overseas.
My goal is to sell 1 million yen to 1.5 million yen monthly.
I also sell at Yahoo! Shopping and Yahoo! Auctions.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません