Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/16 13:48:58

ilad
ilad 52 公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社から...
日本語

こちらの翻訳は終了しているのですが、"FINISH AND CLOSE"をクリックすると以下のようなメッセージが表示されて、終了とファイルのダウンロードを行うことができません。

この問題を解消してもらえますか?

あなたがこのメッセージをご覧になる頃には、私は他の業務を行っていて、この翻訳業務を対応することができません。

翻訳は全て終了しているので、後はそちらにお任せしたいのですが、可能でしょうか?

こちらが対応しなければいけない場合は、おそらくドイツ時間の13:00以降になります。

英語

I have finished the translation but when I click “FISNISH AND CLOSE”, the following message appears and I cannot finish and download the file.
Could you solve this problem?
When you read this message, I will engage in other duties, I won’t be able to work with this translation.
The translation has been done, so now I would like to ask you to cope with it, is it possible?
In case I have to do it, perhaps it will be after 13:00 Germany time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません