翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/10/08 22:05:00
英語
The cosmetic description was not accurate. It works 100% though, so no troubles.
日本語
化粧品の説明書は正確ではなかった。そのようなトラブルはなかったけれど、100%の効き目があった。
レビュー ( 1 )
tearzはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました
2014/10/09 23:21:55
元の翻訳
化粧品の説明書は正確ではなかった。そのようなトラブルはなかったけれど、100%の効き目があった。
修正後
化粧品の説明書は正確ではなかった。100%効き目があるので問題ではないが。