Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/10/07 16:09:45

jesse-oka
jesse-oka 52 はじめまして。 こんにちは。 日英翻訳をしている岡と申します。 主にI...
日本語

こんにちわ
お問い合わせありがとうございます。
商品配送のお見積もりが出ましたのでご連絡致します
こちらの商品を10個、EMSで配送する場合は
およそ270ドル前後となります
宜しければまたご連絡ください
ebayの私のショップで販売ページをご用意させて頂きます
万が一の場合、仕入先に在庫が無い場合は
数日だけ配送が遅れるかもしれませんが
概ねすぐに対応できると思います
この度はお問い合わせ頂きありがとうございました

英語

Hello,
Thank you for your inquiry.
I am contacting you since an estimation of product shipment is ready.
In case of shipping this 10 of products with EMS, it’ll about $270.
Please let me know if above is good to you.
I’ll prepare marketing page in my shop on eBay.
In case of an event it they are out of stock, the delivery would be late for a few days, but I think I can interact in general.

Thanks again for your inquiry.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません