Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/09/16 10:26:29

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

余裕があれば、楽天やその他ネットショップもGoogle検索してみる。

英語

If you have time, search Rakuten and other shops in Internet by Google.

レビュー ( 1 )

nyincaliはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2014/09/25 16:13:50

元の翻訳
If you have time, search Rakuten and other shops in Internet by Google.

修正後
If you have time, search Rakuten and other online shops by using Google.

コメントを追加