Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/09/12 14:19:54

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
英語

All our product prices are in UK GBP, and include VAT.

If your destination is outside the EU, you are liable for all import duties, customs, and local sales taxes levied by the country you are shipping to; therefore payment will be required for customs to release your order. We recommend that you investigate potential charges before placing your order.

日本語

私達の商品の価格は全てイギリスポンドで税込です。

お住まいがEU圏外なのであれば、あなたには、輸入税や関税及びあなたが配送する国で課せられる消費税に対する責任があります。よって、注文品を受け取る為には、税関から支払いを要求されるはずです。ご注文される前に、予想される請求額について調べられる事をお勧めします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません