翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/09/12 02:29:17

naom
naom 50
英語

hello i am from lebanon
i want to ask how i can get a lens from your website here in lebanon we dont have pay pal and on amazon the price are different from your website

日本語

こんにちは。私はレバノン出身者です。
私はここレバノンで、あなたのウェブサイトからレンズをどうやって買えばいいのかを尋ねたいです。私たちはペイパルがありませんし、アマゾンでの価格はあなたのウェブサイトのものと異なっています。

レビュー ( 1 )

acdcasic 66 こんにちは、遠藤です。日⇔英訳対応が可能なバイリンガルで、翻訳歴は5年です...
acdcasicはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/09/17 14:23:24

出身というか、いまもレバノンからメールしていますね。

コメントを追加