Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 1 Review / 2014/08/25 09:20:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

商品Aは出荷されましたでしょうか?
私はまだあなたからAWB番号を受け取っていません。

もし既に商品Aが出荷されていたら、AWB番号を私に教えて頂けますでしょうか?
もしまだ商品Aが出荷されていなければ、いつ商品が出荷されるのか教えて頂けますでしょうか?

よろしくお願いいたします。

英語

Has Product A been shipped already?
I haven’t yet received the AWB number from you.
If Product A has been shipped already, could you please give me the AWB number?
If not, could you tell me when it will be shipped?
Thank you.

レビュー ( 1 )

susumu-fukuhara 60 静岡県登録の通訳案内士です。通算で3年ほど貿易実務の担当をしていたことがあ...
susumu-fukuharaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/08/27 10:24:50

買う側からの文章としてはこれでいいと思います。

コメントを追加