翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 2 Reviews / 2014/08/12 12:35:00
Aの方法では何らかのエラーにより支払うことができませんでした。
商品代金は銀行から送金致しますので銀行口座番号を教えてください。
宜しくお願い致します。
The payment failed via the method A with an unknown error.
I will try transferring the product price from a bank, so please let me know your bank account number.
Thank you for your cooperation.
レビュー ( 2 )
GJ!
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
元の翻訳
The payment failed via the method A with an unknown error.
I will try transferring the product price from a bank, so please let me know your bank account number.
Thank you for your cooperation.
修正後
The payment failed via the method A due to some error.
I will try paying for the product by bank remittance, so please let me know your bank account number.
Thank you for your cooperation.
何らかのエラーにより はwith an unknown error.とは少し違うかなと思います。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。
こんにちは。そうなんです。重箱の隅をつついているようで申し訳なかったのですが、やはり、学びの場という意味でも、意訳にならない範囲の間違いはマークオフしています。
Thank you! :)