Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/30 11:10:41

shoko
shoko 52
日本語

メッセージありがとうございます。
この商品はタイ製です。
日本製ではありません。

メッセージありがとうございます。
かしこまりました。配送の際に追跡番号を教えますのでよろしくお願いします。

メッセージありがとうございます。
この商品は日本からの配送のため追跡番号をつけるとこちらの採算が取れなくなってしまうためつけておりません。
ご理解いただけると幸いです。
到着までしばらくおまちください。

英語

Thank you for your message.
This product is made in Thailand.
It isn't made in Japan.

Thank you for your message.
Sure, I will let you know the trucking number as we send it.
Thank you.

Thank you for your message.
This product is not supposed to have a trucking number due to our cost accounting.
We appreciate your understanding.
We hope you'll get it soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません