Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2014/07/18 23:11:17

ozsamurai_69
ozsamurai_69 60 ー 日本語能力試験1級合格 ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式...
日本語

#ill

私が購入した商品は以下になります。


ebayではNewとなっていますが、MINTの間違いなのですか?
それとも、別のヘッドになるのですか?

もし別のヘッドの場合は、同じスペックになるのですか?
(TOUR ISSUE SLDR SILVER 460 10.5度(Toe Screw)ですか?)

ご回答をお待ちしております。

英語

#ill

The item I purchased is as follows.

eBay listed it as New but are you sure it is in MINT condition?
Or, is it a different head?

If it is another head, is it the same specification?
(TOUR ISSUE SLDR SILVER 460 10.5 deg (Toe Screw))?

I await your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません