Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/07/09 22:21:25

tylerbalaskovitz1
tylerbalaskovitz1 52 When leaving a review, please give de...
日本語

こんにちは
私たちは日本から連絡しています。
貴方たちのお店は私たちのお気に入りです。
3年ほど前から楽しくお買い物してます
私のアカウントを確認したところ
2013年の3月から購入金額がおよそ5000ユーロ購入しています
(確認してください)
でもなぜか購入ギフト券は使えない状態です
なぜですか
使えないならおかしい状態です
また今月の7月17日に買い物をする予定ですが
購入ギフト券のプロモーショナルコードを教えてください
私はますます貴方たちのお店から購入します
連絡を待っています
よろしく

英語

Hello,
I am contacting you from Japan.
Your shop has become a favorite of ours.
From about three years ago, we have had fun shopping there.
When I recently checked my account, from March 2013, there was a purchase total of about 5000 Euros (Please confirm this), but for some reason I can't use a gift certificate.
Why is this?
To not be able to use one seems strange to me.
Also, I was planning to shop on July 17th, but could you please inform me of the gift certificate's promotional code?
I want to buy more and more from your shop.

I kindly await your reply.
Regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません