Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/07/01 12:41:30

yosuke-oshida
yosuke-oshida 52 I've been interested in languages, le...
日本語

<その他>
2011.12 ソロフォトブック「chercher」
2012.05 アメーバブログ「美食音(びじょ)Diary」開設
2012.11 ソロスタイルブック『CHIAKI TYPE AtoZ』
2013.03 VANQUISH VENUS vol.5
2013.07 KOJI×AAA伊藤千晃 プロデュースつけまつげ「Charming Kiss」発売

Charming Kiss オフィシャルHP
http://www.koji-honpo.co.jp/chiaki/

英語

<Miscellaneous>
2011.12 Solo Photobook "chercher"
2012.05 Opened Ameba Blog "Bijo Diary"
2012.11 Solo Stylebook "Chiaki Type AtoZ
2013.03 Vanquish Venus vol.5
2013.07 KOJIxAAA produced by Ito Chiaki fake eyelashes "Charming Kiss"

レビュー ( 1 )

chiba 58
chibaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/07/01 16:46:56

Very good

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。