Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/07 22:35:43

m_s_1
m_s_1 53
日本語

#Xcess
迅速な発送をありがとうございます。
Jetspeedについて、お手数をおかけしますが、価格が分かりましたらご連絡をいただけると助かります。

#yus
申告価格について質問があります。入力する金額は、商品代金+米国内送料(購入元からMYUSまで)の合計額を
入力すれば宜しいでしょうか?つまり、購入元の請求金額という事になります。

#abit
請求書をお待ちしております。届きましたらすぐにお支払いさせていただきます。
また、SLDR430についての回答もお待ちしております。

英語

#Xcess
Thank you so much for your prompt action.
Regarding to Jetspeed, would you please inform me the price?

#yus
Regarding to the suggested payment amount, but was that the sum of the "product price" and the "domestic shipping (from you to MYUS)"? I am assumimg that it is the total amount which was charged for the purchasing.

#abit
Would you please send me the bill? I will proceed the payment as soon as I received the bill.
Also, would you reply about SLDR430 to me? Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません