Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2014/06/04 11:02:28

日本語

***の返品に取りにいただく日程の連絡が遅くなってしまい申し訳ありません。

いま、私の契約をしている転送会社からの連絡を待っています。
すぐに、連絡をもらえるように再度、連絡を入れましたので
もう少しお待ちください。

確認が出来次第、すぐに連絡致します。

よろしくお願いします。

英語

We apologise for not informing you when to pick up the returned *** yet.

Currently we are waiting for a contact from a forwarder contracted with us.
We have told them once again to contact us as soon as possible,
so please be patient.

We will let you know as soon as we confirm it.

Thank you for your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません