翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/05/19 01:34:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 51
日本語

今回購入いただき有り難うございます・
すいません。この商品については再販となっていまして
商品の到着が6月の中旬になってしまいます。
今回の状況が難しい場合は商品のキャンセルをさせて頂きます。
よろしくお願いします。

こちらの商品についてですが配送手続きの方を進めてしまいました。配送中止の手続きは行わせてもらいます。
無理な場合はまたご連絡いたします。

英語

Thank you for your purchase.
I'm afraid this item is resell, and arrival day of this item would be the middle of June.
if you dont agree with this, I will cancel it for you.
Thank you.

I've already undergoing the shipping process. We will do the process for canceling the shipping.
If it's not possible, I will contact you again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません