Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 1 Review / 2014/05/07 17:03:30

dujinee
dujinee 55 よろしくお願いします。
日本語

はい、クレジットカードでお支払いします。
発送のご連絡と、到着を楽しみにお待ちしています。

英語

Yes,I would like to pay by credit card.
I'm looking forward to the noticing of the shipping and the arrival of the product.

レビュー ( 1 )

chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/05/07 17:43:13

元の翻訳
Yes,I would like to pay by credit card.
I'm looking forward to the noticing of the shipping and the arrival of the product.

修正後
Yes,I would like to pay by credit card.
I'm looking forward to receiving the shipment notice and the arrival of the product.

コメントを追加