Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 55 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/05/07 06:41:22

luvmaki1101
luvmaki1101 55 1999-2000 Florida州のコミュニティーカレッジに在籍。ビジネ...
英語

I will special order them for you
And advise early next week

i wanted to ship today
All was in order but you payment is not going true ..

日本語

特別注文をかけますので、来週早々にはご連絡致します。

本日の発送を予定し、順調に準備を進めていましたが、お支払いが完了していません。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 64 As an in-house translator for marketi...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/05/07 06:51:00

正確で簡潔で読みやすいです。

コメントを追加