Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/04/25 19:23:18

jojo
jojo 61 speedy & straight
英語






IGI5923
I am worried to see that the status of the tracking for this package using the Japan post has still not changed. I rang and contacted parcalForce who say it is being delivered with Royal mail. After contacting them, they said it either did not reach the uk office of exchange, has not left japan or it’s still in the inward office but no information has been given.

Is there any chance you could please find out what has happened, mostly if it left japan/reached inward office, As I fear it has been lost or something has gone very wrong. I would do it myself but you have to be Japanese to contact Jp.Post.

Sorry for the trouble but any and all help would be greatly appreciated.

日本語

IGI5923
日本ポストを使用したこの荷物の追跡状況に変化がないのが気がかりです。parcalForceに電話して問い合わせたところ、荷物はロイヤルメールで配送されると聞きました。 それによれば、荷物は 英国交換局に到着していないのか、まだ日本を出ていないのか、英国内にあるのか、全く情報が得られません。

どうなっているか、調べていただけませんか? 特に日本を出たのか、英国内にあるのかを知りたいです。紛失したのかもしれないし、何かがとてもおかしいと恐れています。自分で調べてもいいのですが、日本ポストへの問い合わせはやはり日本人であるあなたにお任せします。

お手数をおかけして申し訳ありません。助けていただければ幸いです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません