Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/04/21 14:28:39

jojo
jojo 52 speedy & straight
日本語

こんにちは、

USPSのホームページを確認しました。
このような詳細がありました。

再配達の通知書がない場合はUSPSに電話して配達の依頼が出来る様です。
一度連絡してください。

私の方でUSPSの電話番号を確認してみました。たぶんこの番号だと思います。

15日経っても受け取れない場合は私に返却されるので早めに電話して下さいね。

何度も連絡をくれてありがとう。






英語

Hi,

I have checked USPS website and found the following notice.

If there is no notification for redelivery, you may call USPS to request redelivery.
Please contact them any way.

I checked the telephone number of USPS and I think this is their number.

Please call them as soon as possible because the item would be returned to me if you do not receive it within 15 days.

Thank you for contacting me many times.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な言葉で翻訳して下さい