Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 1 Review / 2014/03/27 20:44:13

英語

igi5132
The lego truck which I ordered did not arrive last week as expected. It has still not been delivered. Is there a problem as all the other items ordered at the time have been delivered. Bridget

igi1903

I still haven't received these I really wanted them for a present next week, the reply I got from last e-mail didn't make sense or give me any idea when to expect delivery


日本語

igi5132
注文したレゴトラックですが、予定していた先週に届きませんでした。まだ届いていません。同時に注文した他の商品は届いているのですが、何か問題があったのでしょうか?
Bridget

igi1903

まだプレゼント用に来週には確実に欲しかった、これらのものが届いていません。最後のメールの返事の意味が理解できず、いつ届くのかわかりませんでした。

レビュー ( 1 )

chee_madam 64 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
chee_madamはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/03/28 00:29:44

元の翻訳
igi5132
注文したレゴトラックですが、予定していた先週に届きませんでした。まだ届いていません。同時に注文した他の商品は届いているのですが、何か問題があったのでしょうか?
Bridget

igi1903

まだプレゼント用に来週には確実に欲しかった、これらのものが届いていません。最後のメールの返事の意味が理解できず、いつ届くのかわかりませんでした。

修正後
igi5132
注文したレゴトラックですが、予定していた先週に届きませんでした。まだ届いていません。同時に注文した他の商品は届いているのですが、何か問題があったのでしょうか?
Bridget

igi1903

プレゼント用に来週には確実に欲しかったものがまだ届いていません。また、近いただいたメールの返事の意味が理解できず、いつ届く予定なのかわかりませんでした。

コメントを追加