Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/03/26 14:56:43

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

新しい注文です。
以下3つの商品を注文します。

このAはフロントハンドル部分の2本のrodsを黒色に変更して下さい。

3月19日注文分のBやCなどがまだ届きません。
発送されていますか?
トラッキングナンバーを教えて下さい。
Dだけ到着しました。

前回注文分のトラッキングナンバーも教えて下さいね。







英語

Here is a new order.
I will order the 3 items below.

As for this A, please change the color of the 2 rods on the front handle to black.

I haven’t received the B and C I ordered on March 19.
Have they been shipped?
Please tell me the tracking number.
I have received only D.

Please tell me the tracking number for the previous order.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アルファベットのA、B、C、Dには商品名が入ります。