Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/03/07 21:23:57

viviking_1
viviking_1 50 I have been in translation between Ja...
日本語

打合せ可能な日時を教えてくれて有難うございます。
田中と相談した上で3/10に回答致します。
我々はできればケンブリッジでMTGを行いたいと考えております。
なぜならば御社のオフィス及び開発環境などを拝見したいと考えているからです。

英語

Thank you very much for letting us know the possible date and time for the meeting.
We will reply on March 10th after we consult with Mr. Tanaka.
If it's possible, we would like to have a meeting in Cambridge as we would like to see your company's office and developing environment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません